"El plagio es a la creatividad lo que el doping al deporte: la mayor expresión de la frustración de quien lo practica"...
Antamaz |
Antz |
La originalidad es una de las claves para que una campaña publicitaria se destaque y sea exitosa. Sin embargo, existen muchos casos donde las ideas que tienen éxito o reciben reconocimientos están basadas o son similares a otras hechas con anterioridad.
El municipio de La Matanza realizó una campaña publicitaria buscando llamar la atención del votante y lejos de conseguirlo, en las mismas redes sociales en las que intentó ser protagonista, fueron las que rápidamente pusieron manos a la obra en recordar que la reciente publicidad era una copia de la película Antz.
Uno de dichos comentarios correspondió a Lu Alvarez (@Lualvarez) con su tweet “Antamaz me suena a película con dibujitos de hormiguitas” enviado el 30 de mayo de 2013 a las 7:51 PM.
¿Coincidencia o robo de ideas?
Antz (Hormiguitaz) es una película de animación por ordenador producida por Dreamworks Animation en 1998.
El nombre Hormigaz se ve resaltada la Z, que a la vez de ser el nombre de la hormiga protagonista —una hormiga neurótica e insegura—, es también muy representativo a la trama, ya que los altos mandos militares de las hormigas soldado, planean deshacerse de las hormigas obreras que consideran débiles, para así formar una colonia donde solo existan hormigas soldado considerados por los mandos militares como una raza superior. El gobierno es monárquico ejercido por la reina una líder conservadora, pero los militares planean imponer el totalitarismo y el militarismo, y para pasar por sobre el poder de la reina, envían a los soldados leales a la reina a una guerra perdida.
Curiosamente no utilizan el mismo slogan, mientras Antz decía “Every ant has his day” (Toda hormiga tiene su día) al menos Antamaz reconoce que “No hay lugares perfectos (mantanceros!)”
RMT aclara
Cabe recordar que el término plagio deriva del latín plagiārius, "secuestrador", equivalente a plagium, "secuestro", que contiene el latín plaga ("trampa", "red").