A buen entendedor, pocas palabras
- Este dicho que proviene de la sentencia de Plauto: "Al sabio, una sola palabra le basta, viene a señalar, que quien posee un buen entendimiento no necesita largas explicaciones para comprender algo".

Plautus
Cuéntase que un día un mendigo pidió ver al cardenal Mazarino, primer ministro de Luis XVI, para hacer le saber la penuria que padecía. Después de dudarlo bastante, el cardenal aceptó recibirle, pero con una condición: el pobre hombre tenía que expresar sus deseos en dos palabras. Este, obediente, entró en el despacho y dijo: "Hambre, frío...". Mazarino, volviéndose a su secretario, contestó: "Comida, ropas...". La entrevista había terminado, pero dejó un buen ejemplo: "A buen entendedor, pocas palabras".
La historia siempre se repite. Días atrás un vecino de Ramos Mejía se encontraba en las puertas del municipio esperando por más de un año cruzarse con el intendente para denunciar las penurias que padecen sus vecinos con la construcción ilegal de edificios y se lo cruzó. Después de tanto insistir, la seguridad del intendente aceptó acercarle el mensaje al Sr. Espinoza a cambio que sea breve dada la complejidad de su agenda. Obediente, nuestro vecinos dijo: "Demoler, Edificios..." Nuestro intendente lo miró, se quedó pensando y giro su cabeza buscando ayuda en su hombre de seguridad que lo acompañaba quien levantando las cejas y mostrandole las palmas le dijo: "Es simple, es claro". Entonces el intendente sonrió, se acercó a nuestro vecino y le regalo su celular"

Otra vez.... DEMOLER - EDIFICIOS - ILEGALES
Portugués: Para bom entendedor, meia palavra basta.
Neerlandés: een goed verstaander, heeft weinig woorden nodig.
Catalán: A bon entenidor, poques paraules basten.
Búlgaro: Не са нужни много думи (обяснения) за този, който разбира.
Italiano: A buon inteditore, poche parole.
Inglés: A word to the wise is sufficient
Catalán: A bon entenidor, poques paraules basten.
Búlgaro: Не са нужни много думи (обяснения) за този, който разбира.
Italiano: A buon inteditore, poche parole.
Gallego: Para o bo entendedor, poucas palabras bastan.
Sr. Intendente:
"No puede ser entendido el que no fuere buen entendedor". Baltasar Gracián, de su
obra Oráculo manual y arte de prudencia.
"Intelligenti pauca". A los inteligentes poco. Proverbio latino.
"Quien no comprende una mirada tampoco comprenderá una larga explicación". Provervio árabe.